jeudi 11 décembre 2008

09 - ¿Cuál es su opinión acerca de la picadura de los alemanes?


Découvrez The Rabbit Joint!


Link toi-même.

Bon, voilà, c'est mon devoir d'espagnol. Le premier truc que je fais dans ce dialecte aussi sympathique que d'être obligé a boire de la pisse. D'ailleurs leur haleine sent pareil... Bref:

J'te vomi dans le creux de l'oreille, sale enculé.

Le slogan: "Fais le cochon pendu pour ne pas devenir un gros porc !"

La bulle: "C'est pour ta santé et celle de mon frigo."

Le texte explicatif: "Les enfants obèses se comptent en grande quantité en Espagne.
Nous vous conseillons, pour la santé de vos enfants, de les enfermer dans une armoire (de préférence nus) ou de les pendre par le pied au plafond pour les empêcher de grignoter entre les repas."

Le logotype: "Un message du ministre des autorités sanitaires, János Pilinszky." (Il y est, bâtard de Ragondin de merde.)

Comme je le disais, j'étais inspiré, ce coup là, pour faire un copier coller de Voilà Traduction sans vérifier quels superbes non-sens le site m'a-t-il concocté.

(PS: La pisse est toujours plus savoureuse quand elle est bue de plein gré.)

3 commentaires:

Ragondin a dit…

Đulekare
János Pilinszky

MOUHA.



J'aime t'imposer des mots dans tes notes de blog sous la menace.

Sliver95 a dit…

János Pilinszky, c'est même plus un mot de merde, a ce stade.

Reves de Shinigami by Quercus Rubra a dit…

Bien, t'est doué en espagnol !!! Olé!!!

Nombre de fakes connectés.